See phân chia on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "베트남어 동사", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "베트남어", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "pos_title": "동사", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "디모데전서 6장 18절", "text": "Hãy răn bảo họ làm điều lành, làm nhiều việc phước đức, kíp ban phát và phân chia của mình có, 선한 일을 행하고 선한 사업에 부하고 나눠주기를 좋아하며 동정하는 자가 되게 하라." } ], "glosses": [ "나누다, 나눠주다, 분할하다, 절단하다, 분배하다, 분산하다." ], "id": "ko-phân_chia-vi-verb-xxbbUwoa" } ], "sounds": [ { "ipa": "føn˦.ciɐ˦", "tags": [ "standard", "North" ] }, { "ipa": "føŋ˦.ciɐ˦", "tags": [ "South" ] } ], "word": "phân chia" }
{ "categories": [ "베트남어 동사" ], "lang": "베트남어", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "pos_title": "동사", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "디모데전서 6장 18절", "text": "Hãy răn bảo họ làm điều lành, làm nhiều việc phước đức, kíp ban phát và phân chia của mình có, 선한 일을 행하고 선한 사업에 부하고 나눠주기를 좋아하며 동정하는 자가 되게 하라." } ], "glosses": [ "나누다, 나눠주다, 분할하다, 절단하다, 분배하다, 분산하다." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "føn˦.ciɐ˦", "tags": [ "standard", "North" ] }, { "ipa": "føŋ˦.ciɐ˦", "tags": [ "South" ] } ], "word": "phân chia" }
Download raw JSONL data for phân chia meaning in All languages combined (0.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the kowiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.